Condiciones Generales De Venta

Fecha de la última actualización: 27 de enero de 2011.

Artículo 1: Definiciones

« Comprador » la persona o entidad que formaliza un pedido o adquiere bienes al vendedor.

« Vendedor » Glasdon Europe SARL, Parc du Buisson, 2 rue des Verts Prés, CS 12048, 59702 Marcq-en-Baroeul Cedex, Francia.

« Bien(es) » los artículos y los productos que el comprador acepta adquirir del vendedor.

« Pedido » solicitud por parte del comprador para la adquisición de bienes o servicios. Se puede formalizar por escrito.

« Escrito » engloba las siguientes formas de comunicación: fax, correo electrónico, correo y cualquier otro método de comunicación que recurra a la lengua escrita.

Artículo 2: Confirmación de los pedidos y pedidos en línea

La formalización de un pedido implica la aceptación total, completa y sin reservas por parte del comprador de las presentes condiciones generales de venta, con exclusión de cualquier otro documento emitido por el vendedor. Ningún requisito específico podrá prevalecer sobre las presentes condiciones generales de venta, a menos que el vendedor haya dado su consentimiento por escrito. Así pues, a falta de consentimiento expreso, ningún requisito contrario planteado por el comprador se podrá oponer al vendedor, con independencia del momento en que haya tenido conocimiento del mismo.

Inmediatamente después de la formalización de un pedido en línea (a través de la página web www.glasdon.com o cualquier otra forma de comunicación electrónica que el vendedor haya puesto a disposición del comprador), el comprador recibirá un acuse de recibo del pedido por correo electrónico, en el que se detallará el contenido del mismo. Dicho correo electrónico no supone la confirmación ni la aceptación del pedido.

La confirmación definitiva del pedido y la celebración del contrato entre el comprador y el vendedor no se efectuarán hasta el momento en que el vendedor haya confirmado por correo electrónico al comprador su aceptación total y completa del pedido.

Artículo 3: Precio

Los productos se distribuirán al precio en vigor en el momento de la formalización del pedido.

Todos los precios unitarios se muestran en euros y no incluyen IVA, que se agregará, cuando proceda, a la factura definitiva al tipo vigente en la fecha de entrega.

Los precios unitarios, salvo que se especifique lo contrario en las listas de precios individuales (marquesinas para fumadores, bicicleteros, construcciones modulares), incluyen los gastos de envío en territorio peninsular.

Artículo 4: Entrega

Los plazos de entrega se mencionan a título indicativo y dependen de las posibilidades de suministro y de transporte del vendedor.

El incumplimiento de los plazos de entrega no será causa de daños y perjuicios, ni de deducciones, ni de cancelaciones de los pedidos en curso.

En cualquier caso, la entrega en los plazos establecidos solo tendrá lugar en caso de que el comprador haya cumplido con todas sus obligaciones para con el vendedor, sea cual sea la causa.

Artículo 5: Condiciones de pago

Todo pago se efectuará en un plazo inferior a novento (90) días a contar desde la fecha de emisión de la factura, siempre y cuando el vendedor haya aceptado las condiciones financieras del comprador. No se concederá ningún descuento en caso de que el pago se efectúe antes del vencimiento del plazo. Ningún otro plazo máximo de pago ni ninguna otra disposición podrá prevalecer sobre las presentes condiciones de pago, a menos que el vendedor lo autorice expresamente por escrito.

Artículo 6: Cancelación del pedido y derecho de retractación

I) Solo se efectuará la cancelación del pedido a iniciativa del comprador una vez que el vendedor haya confirmado expresamente por escrito dicha cancelación. En caso de cancelación del pedido por parte del comprador, este acarreará con los gastos ocasionados en los que haya incurrido el vendedor durante la preparación del pedido y su envío hasta la fecha de confirmación de la cancelación del pedido. II) El comprador goza de un derecho discrecional de retractación mediante el cual puede renunciar a los bienes sin la necesidad de justificar el motivo.

En caso de que desee hacer uso de dicho derecho, deberá devolver los artículos en su embalaje original.

El plazo de retractación de los bienes es de siete (7) días laborables, a partir del momento de la recepción por parte del consumidor. Los gastos de transporte y de cualquier otra índole (aduanas) que comporte la devolución de los bienes correrán a cargo del comprador. El reembolso de los artículos se producirá en un plazo máximo de 30 días a partir de la recepción de estos por parte del comprador.

Este derecho de retractación no se aplicará a las construcciones modulares, a las cabinas, a los bicicleteros ni a las marquesinas para fumadores, que son objeto de fabricación a medida de acuerdo con las especificaciones del comprador, quien debe aprobar la configuración de las construcciones solicitadas a lo largo del proceso de fabricación.

Artículo 7: Devolución de los artículos

En caso de envío de artículos no acordes con el pedido o defectuosos, o en caso de reclamación por taras evidentes o por no conformidad con los bienes incluidos en el pedido o en el albarán, el comprador deberá aportar justificación acerca de la naturaleza de las taras o anomalías encontradas. También deberá proporcionar al vendedor todo tipo de facilidades para proceder a la constatación de dichos defectos y para ponerles remedio.

Los artículos vendidos se comprueban a su llegada al lugar de entrega.
Riesgos asociados al transporte
Cuando los riesgos asociados al transporte corran a cargo del vendedor, se deberá notificar toda constatación de taras o defectos según las siguientes modalidades.
§ desperfectos evidentes en el embalaje:
todo desperfecto evidente en el embalaje o en los artículos se constatará de inmediato con el transportista o su empleado en el documento de transporte.
§ desperfectos no evidentes en el embalaje:
todo desperfecto en el embalaje o en los artículos se constatará mediante carta certificada con acuse de recibo dirigida al transportista en un plazo de tres (3) días laborables desde la fecha de entrega.

En ambos casos, se enviará una copia de dicha constatación al vendedor por correo certificado con acuse de recibo en un plazo de cinco (5) días desde la fecha de entrega. Se deberán respetar los plazos so pena de pérdida del derecho de devolución.

En caso de no respetar las demás disposiciones del procedimiento contemplado anteriormente, el comprador será responsable de cualquier perjuicio sufrido por el vendedor.

Artículo 8: Cláusula de retención de la titularidad

El traspaso de los bienes incluye una cláusula que supedita expresamente la transferencia de la titularidad al pago integral de la suma principal y complementos.

Las disposiciones citadas anteriormente no afectan, desde la entrega de los bienes, a la transferencia al comprador del riesgo de pérdida y de deterioro de los bienes objeto de la retención de la titularidad, así como de los daños que se pudieran ocasionar.

Mientras no se haya abonado íntegramente la suma, el comprador deberá individualizar los bienes entregados y evitar juntarlos con otros bienes de la misma naturaleza de otros proveedores. El comprador acordará que, mientras no abone íntegramente la suma, el vendedor podrá, en todo momento, acceder a los locales del comprador y recuperar los bienes y mercancías.

El comprador está autorizado a transformar los bienes de forma derivada de la explotación habitual de su negocio.

En caso de transformación o de modificación, el comprador se compromete a abonar de inmediato al vendedor la suma restante, a menos que, con el consentimiento expreso del vendedor, le ceda la titularidad de los bienes resultantes de la transformación en calidad de garantía del crédito originario del vendedor.

Artículo 9: Garantía

Se acuerda formalmente que el vendedor quedará exento de toda garantía por defectos ocultos en el bien traspasado.

El presente traspaso se efectuará por cuenta y riesgo del comprador, quien no podrá, en particular, reclamar por los defectos ocultos del bien traspasado.

El vendedor no será responsable de los defectos de diseño en caso de que sean necesarias labores de diseño para la celebración del contrato. El vendedor no será responsable de ningún perjuicio indirecto ni de ninguna reclamación por valor superior al precio del artículo.

El vendedor no será responsable de ninguna pérdida o desperfecto causado por el transporte en caso de que el comprador no informe de dichos desperfectos o pérdidas dentro del plazo establecido (véase Artículo 7).

Artículo 10: Características técnicas de los artículos

De acuerdo con su política de desarrollo tecnológico de los artículos, el vendedor se reserva el derecho de introducir modificaciones en las características técnicas de los productos. El comprador será responsable de determinar la adecuación de los bienes a sus necesidades individuales y a su uso particular.

Artículo 11: Fuerza mayor

Las obligaciones del vendedor se cancelarán por causas ajenas a su voluntad y a la de sus proveedores durante el tiempo que se estime oportuno. En caso de que este periodo sea superior a 6 meses continuados, se podrá acordar mutuamente la cancelación del pedido entre el vendedor y el comprador.

Las circunstancias de fuerza mayor están definidas en el código civil francés.

La fuerza mayor incluye, en particular, las siguientes circunstancias: incendios, interrupción de los sistemas informáticos y de telecomunicaciones, incidentes o fallos técnicos en el transporte, huelgas, cierres patronales, prohibiciones o embargos de importaciones o exportaciones.

Artículo 12: Cláusula de divisibilidad

La anulación completa o parcial de cualquiera de las presentes disposiciones no afectará a la validez de las disposiciones restantes.

Artículo 13: Legislación aplicable, competencia e impugnación

Las presentes condiciones generales de venta están sujetas a la legislación francesa.

En caso de procedimiento contencioso, las partes tratarán de lograr un acuerdo amistoso. A falta de acuerdo, el Tribunal de Comercio de Roubaix-Tourcoing será el único organismo con competencia en caso de litigio de cualquier naturaleza o en caso de impugnación relativa a la composición o a la ejecución del pedido, a menos que el vendedor prefiera recurrir a cualquier otra jurisdicción competente.

Gracias, su petición ha sido recibida.